اولین ترانهی آلبوم «ضیافت گدایان» گروه رولینگ استونز یکی از محبوبترین ترانههای این گروه است که نه تنها سوژهی فیلمسازانی مانند ژان لوک گدار شده بلکه نویسندگانی از جمله هانتر اس تامپسون هم تحت تأثیر آن دست به قلم شدهاند. میک جگر ایدهی نوشتن ترانهای از دید شیطان را از شارل بودلر به خاطر سپرده اما بعد از خواندن رمان «مرشد و مارگاریتا»ی بولگاکف تصمیم گرفته آن را بنویسد. این ترانهی سامبا-راک که توسط نشریاتی از جمله آلموزیک به عنوان بیستودومین قطعهی برتر تمام ادوار شناخته شده اتفاقاتی از جمله به صلیب کشیدن مسیح و جنگ جهانی دوم را از دید شیطان روایت میکند.
پس از انتشار با واکنش ضدونقیض مخاطبان روبرو شد، عدهای آن را مهر تأییدی بر شیطانپرست بودن گروه دانستند و دستهی دیگر این قطعه را آینهی تمامنمایی از شرایط اجتماعی دههی ۶۰ بر شمردند. در ادامه این ترانه را با ترجمهی «فرشاد صحرایی» مطالعه کنید:
[Verse 1]
Please allow me to introduce myself
I’m a man of wealth and taste
لطفاً اجازه بدید خودمو معرفی کنم
من یه مرد خوشسلیقه و ثروتمندم
I’ve been around for a long, long year
Stole many a man’s soul and faith
من مدت خیلی زیادی این اطراف بودم
دین و روح خیلیها رو دزدیدم
I was ’round when Jesus Christ
Had his moment of doubt and pain
وقتی عیسی مسیح داشت درد میکشید و به شک افتاده بود، من پیشش بودم
Made damn sure that Pilate
Washed his hands and sealed his fate
مطمئن شدم که پیلاطس دستاشو از گناه قتل عیسی میشوره و سرنوشتشو مهر میکنه
[Chorus]
Pleased to meet you, hope you guess my name
But what’s puzzling you is the nature of my game
از دیدنت خوشوقتم، امیدوارم اسممو حدس زده باشی
اما چیزی که متعجبت میکنه، طبیعتِ بازی منه
[Verse 2]
I stuck around St. Petersburg
When I saw it was a time for a change
من به سنتپترزبورگ چسبیدم
وقتی دیدم وقت تغییره
Killed the Czar and his ministers
Anastasia screamed in vain
تزار و درباریانش رو کشتم
آناستازیا شیون کرد
I rode a tank, held a general’s rank
When the Blitzkrieg raged and the bodies stank
من یه تانک روندم، درجهی ژنرالی داشتم
وقتی آلمان به لهستان حملهی برقآسا کرد
و اجساد متعفن شدن
[Chorus]
Pleased to meet you, hope you guess my name
But what’s puzzling you is the nature of my game
از دیدنت خوشوقتم، امیدوارم اسممو حدس زده باشی
اما چیزی که متعجبت میکنه، طبیعتِ بازی منه
[Verse 3]
I watched with glee while your kings and queens
Fought for ten decades for the gods they made
من با لذت نظارهگر بودم
اونموقع که پادشاهها و ملکههاتون صد سال واسه خداهایی که خودشون ساخته بود میجنگیدن
I shouted out, “Who killed the Kennedys?”
When after all, it was you and me
من فریاد زدم «کی کندیها رو به قتل رسوند؟»
به هر حال کار من و شما بود
Let me please introduce myself
I’m a man of wealth and taste
بذارید خودمو معرفی کنم
من یه مرد ثروتمند و خوشسلیقهم
And I laid traps for troubadours
Who get killed before they reach Bombay
و واسه کولیها قبل از اینکه به بمبئی برسن تله کار گذاشتم
[Chorus]
Pleased to meet you, hope you guess my name
But what’s puzzling you is the nature of my game
از دیدنت خوشوقتم، امیدوارم اسممو حدس زده باشی
اما چیزی که متعجبت میکنه، طبیعتِ بازی منه
[Chorus – Variation]
Pleased to meet you, hope you guess my name, oh yeah
But what’s confusin’ you is just the nature of my game
از دیدنت خوشوقتم، امیدوارم اسممو حدس زده باشی
اما چیزی که گیجت کرده، طبیعتِ بازی منه
[Verse 4]
Just as every cop is a criminal
And all the sinners saints
به همون اندازه که هر پلیسی یه مجرمه
و همهی گناهکارها قدیسن
As heads is tails, just call me Lucifer
Cause I’m in need of some restraint
همونقدر که شیر، خطه
فقط لوسیفر صدام کن
چون به یه جور مانع نیاز دارم
So if you meet me, have some courtesy
Have some sympathy, and some taste
پس اگه منو دیدی، احتراممو نگهدار
باهام همدردی کن و ذوق داشته باش
Use all your well-learned politesse
Or I’ll lay your soul to waste
از همهی آداب و معاشرتی که یاد گرفتی استفاده کن
و گرنه روحتو تباه میکنم
[Chorus]
Pleased to meet you, hope you guessed my name
But what’s puzzling you is the nature of my game
از دیدنت خوشوقتم، امیدوارم اسممو حدس زده باشی
اما چیزی که متعجبت میکنه، طبیعتِ بازی منه